Jeremiah
31:7 “For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among
the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy
people, the remnant of Israel.” Strong believed that the Hebrew word shama (8085) was a primitive root which
meant to hear intelligently. Thus it is
safe to deduce that this word means to publish God’s message in such a way that
people will be able to discern or understand its meaning.
The
musicians in ancient Israel were instructed to “sing with gladness”. The word simchah (8057) connotes much more
than our English word gladness does. Simchah meant with exceeding gladness or
blithesomeness. If it was necessary for
these ancient musicians to sing God’s message with such extreme joy that
included tsahal (6670) i.e. shouting then
we should take notice that we should music unto God with extreme joy. So, do not let anyone convince you that our
musicing unto God should be sedate and blasé. On the contrary, our praise to God should be a
great shout of acclamation that flows from a musician with a holy heart-life.
This
verse of Scripture in Jeremiah 31:7 states, “For thus saith the LORD; Sing with
gladness”. Do you sing with great
gladness? Is your heart full of joy and
adoration toward God? I have always told
vocalists who studied with me that any musician whose heart is bursting with joy
and thanksgiving on the inside will not be able to look like the great stone
face when he or she sings unto the LORD.
If you have real genuine authentic joy on the inside it will get out on
you when you music unto God. So, do not
try to hold your joy on the inside. Be
as emotional about the good news of the gospel as you are about your favorite
team winning a game.
No comments:
Post a Comment