Therefore, the meaning of the Hebrew word shiggayown
has to have a meaning that is compatible with the word amaq (6009) which is
translated deep in the AV. I believe
that the musicians were instructed to produce sounds that would create a
meditative mood that was compatible with the deep meaning of the words of YHVH.
As we understand the meaning of the word solemn in the twenty first century it
would most often connote serious, grave, or sober. However, a broader definition would include
stately, formal, or majestic.
So, why all the fuss about the Hebrew word
shiggayown in this psalm? I believe that it leaves us with the Bible principle
of musicing that the style of music should be compatible with the message of the
text. The Christian musician has an intellectual obligation to accompany sacred
texts with a style of music that enhances the meaning of the text. The musician is not free to use just any
musical vehicle, but rather one that is an appropriate concomitant to the
message of the text.
No comments:
Post a Comment