Psalm 30:12 “To the end that my glory
may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks
unto thee forever.” The word kabowd
(3519) which has been translated “my glory” in this verse in the AV has been a
source of much conjecture among Bible exegetes.
Some translators have rendered
kabowd heart and others have used the word soul while others have used the
word heart. Yong’s Literal Translation
renders the verse, “So that honour doth praise Thee, and is not silent, O
Jehovah, my God, to the age I thank Thee!”
Jamieson-Fausset-Brown, John Wesley, and Matthew Poole all believed that “my glory”
refers to the tongue.
So
this is another verse in the Bible that instructs the musician in how to use
his or her tongue. The Bible principle
of musicing is clear that the singer is to use the tongue to bring glory to God. Although the English wording in this verse
could be misunderstood as giving the singer the right to bring glory to self,
this is far from what this verse means.
The tongue is the singer’s greatest tool of praise. So Chief musician are you using your tongue
to bring praise and glory to YHVH elohim? You must remember that He is the self-existent,
independent, eternal God who is the supreme God.
No comments:
Post a Comment