Merely
Sounding Brass—part 1
1
Corinthians 13:1, “Though I speak with the tongues of men and of angels, and
have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.” There are a couple of thoughts that I would
like to leave with you today. The word
charity which is used repeatedly in this chapter is translated from the Greek
word agape
(26). Albert Barnes, in his Commentary on
the New Testament gives the following comments: “The words ‘And have not charity’ mean and have not love. This is
the proper and usual meaning of the Greek word. The English word charity that
is used in many translations of this passage of the New Testament, has,
according to how it is used I a great variety of meanings; and some of them
cannot be included in the meaning of the word here.” It is believed by many bible exegetes that agape connotes love in action or love
that acts.
No comments:
Post a Comment