Musical and Social Meaning in the Fabric and Landscape of Music
Part 1
Copyright ©
2020 by Garen L. Wolf I
Parts 1-18
Parts 1-18
All
rights reserved. No part of this monograph may be used or reproduced in any
manner
whatsoever without written permission except in the case of brief
quotations
embodied in critical articles and reviews.
For
more information contact
Garen
L. Wolf I
8394
Pippin Road
Cincinnati, Ohio 45239
There is a
continuing argument among practicing musicians and music philosophers about
what music is and what it communicates (if anything) and how its meaning (if it
has meaning) relates (or doesn’t relate) to the real world around us. Music
signs, triggers, codes and symbols that are believed by some to exist in the
fabric of music are a discussion of much interest to 21st century
music philosophers. By the term the fabric of music I mean musical practices
which are influenced from, protocols, interactions and gestures from religious,
social and music performance practices and from content imbedded in the
music part of music. This fabric, that
comes from inside and outside of the music, affects the way a person musics and
it also influences the end result of his or her music performance and ipso
facto the information that is transmitted from his or her religious
musicing.
These imbedded elements in the
music part of the music, and the way the musicer musics, facilitates the
understandable meaning that the musicing transmits to the listener even though
these elements from its fabric and landscape may go partially or
completely unnoticed by the uninformed performer and listener. Thus the term fabric refers to
imbedded (embodied) elements such as signs, codes and/or symbols in the musical
content i.e. the music’s formal properties, and landscape refers to
referential meaning (designated meaning) and from the extra-musical influences which
are a part of the performance practice--combined they form the fabric and
landscape that unavoidably imbeds and surrounds the musicer’s religious
musicing.
No comments:
Post a Comment