About the Use of Scriptures
There
are over 600 references to music that are found in the Bible. These Scriptures have made it possible for
the serious music minister and music educator to have a great amount of
guidance in the development of a music philosophy and praxis. However, it is a mistake to suppose that the direct
references to music and musicing are the only verses in the Bible that have
meaning in the development of a Christocentric music philosophy. Therefore, I often use Scripture references as
the basis my philosophical and devotional thoughts for musicians although they
are not direct references to music and musicing.
The
Christian musician is a Christian first and a musician second. For this reason, it is necessary to include
verses that, in the context of where they are found in the Bible, there is
absolutely nothing specifically mentioned about music and musicing. I use them simply because they are germane to
living a Christian life and therefore, are essential when a Christian musician
is developing a series of systematic beliefs about the nature value and meaning
of music and musicing.
I
never wish to be divisive about the use
of any translation of the Bible. I believe
that the Bible is inspired “God breathed” true truth. The God’s Word has been preserved over many
centuries with great accuracy. Therefore,
it must be treated with great respect. The use of a translation of God’s Word
should always be to make the Holy Writ understandable to the reader while
preserving the accuracy of the original texts.
The main reason that I use the AV text is because it is the most
universal and because there are so many study helps that use it and are keyed
to Strong’s Exhaustive Concordance.
I never use a version of the Bible that obviously strays from to the
accuracy of the original texts in order to make the Bible “more readable” or
modern. A translation of the Bible
should always accurately represent what the original texts meant instead of
what the translator wishes that it meant.
A translation should preserve the accuracy of the original texts
actually said rather than interpret or expand on what the writer presumes that they
meant.
No comments:
Post a Comment